| 
 2  | 
 וַיַּ֔רְא  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar'  | 
 and he saw,  | 
|
| 
 5  | 
 וַיַּ֔רְא  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar'  | 
 and he saw,  | 
|
| 
 5  | 
 וַיַּ֔רְא  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar'  | 
 
  | 
|
| 
 7  | 
 וַיַּ֔רְא  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar'  | 
 
  | 
|
| 
 10  | 
 וַיַּ֕רְא  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar'  | 
 and he saw,  | 
|
| 
 8  | 
 וַיַּ֕רְא  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar'  | 
 
  | 
|
| 
 3  | 
 וַיַּ֕רְא  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar'  | 
 
  | 
|
| 
 5  | 
 וַיַּ֖רְא  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar'  | 
 
  | 
|
| 
 3  | 
 וַיַּ֖רְא  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar'  | 
 
  | 
|
| 
 2  | 
 וַיַּ֖רְא  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar'  | 
 
  | 
|
| 
 1  | 
 וַיַּ֗רְא  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar'  | 
 And he saw,  | 
|
| 
 7  | 
 וַיַּ֗רְא  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar'  | 
 and when he saw,  | 
|
| 
 6  | 
 וַיַּ֗רְא  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar'  | 
 and he saw,  | 
|
| 
 9  | 
 וַיַּ֗רְא  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar'  | 
 and he saw,  | 
|
| 
 1  | 
 וַיַּ֗רְא  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar'  | 
 And when he saw  | 
|
| 
 5  | 
 וַיַּ֗רְא  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar'  | 
 
  | 
|
| 
 1  | 
 וַיַּ֗רְא  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar'  | 
 
  | 
|
| 
 6  | 
 וַיַּ֗רְא  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar'  | 
 
  | 
|
| 
 3  | 
 וַיַּ֗רְא  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar'  | 
 
  | 
|
| 
 6  | 
 וַיַּ֗רְא  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar'  | 
 
  | 
|
| 
 1  | 
 וַיַּ֗רְא  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar'  | 
 
  | 
|
| 
 8  | 
 וַיַּ֗רְא  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar'  | 
 
  | 
|
| 
 2  | 
 וַיַּ֛רְא  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar'  | 
 
  | 
|
| 
 1  | 
 וַיַּ֞רְא  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar'  | 
 And he looked  | 
|
| 
 2  | 
 וַיַּ֞רְא  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar'  | 
 and he saw  | 
|
| 
 3  | 
 וַיַּ֞רְא  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar'  | 
 
  | 
|
| 
 3  | 
 וַיַּ֞רְא  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar'  | 
 
  | 
|
| 
 3  | 
 וַיַּ֞רְא  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar'  | 
 
  | 
|
| 
 1  | 
 וַיַּ֡רְא  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar'  | 
 And when they saw,  | 
|
| 
 2  | 
 וַיַּרְא֙  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar'  | 
 and he saw  | 
|
| 
 3  | 
 וַיַּרְא֙  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar'  | 
 and he looked  | 
|
| 
 3  | 
 וַיַּרְא֙  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar'  | 
 and he looked  | 
|
| 
 6  | 
 וַיַּרְא֙  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar'  | 
 he saw  | 
|
| 
 4  | 
 וַיַּרְא֙  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar'  | 
 and when he saw  | 
|
| 
 7  | 
 וַיַּרְא֙  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar'  | 
 
  | 
|
| 
 1  | 
 וַיַּרְא֙  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar'  | 
 
  | 
|
| 
 3  | 
 וַיַּרְא֙  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar'  | 
 
  | 
|
| 
 1  | 
 וַיַּרְא֙  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar'  | 
 
  | 
|
| 
 1  | 
 וַיַּרְא֙  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar'  | 
 
  | 
|
| 
 1  | 
 וַיַּרְא֙  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar'  | 
 
  | 
|
| 
 1  | 
 וַיַּרְא֙  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar'  | 
 
  | 
|
| 
 1  | 
 וַיַּרְא֙  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar'  | 
 
  | 
|
| 
 2  | 
 וַיַּרְא֙  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar'  | 
 
  | 
|
| 
 1  | 
 וַיַּרְא֙  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar'  | 
 
  | 
|
| 
 1  | 
 וַיַּרְא֙  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar'  | 
 
  | 
|
| 
 1  | 
 וַיַּ֣רְא  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar' ʾa·ram  | 
 
  | 
|
| 
 1  | 
 וַיַּ֣רְא  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar' ʾa·ram  | 
 
  | 
|
| 
 1  | 
 וַיַּ֣רְא  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar' A·do·nai  | 
 And the LORD saw  | 
|
| 
 1  | 
 וַיַּ֤רְא  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar' A·do·nai  | 
 And the LORD saw  | 
|
| 
 1  | 
 וַיַּ֥רְא  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar' A·do·nai  | 
 
  | 
|
| 
 1  | 
 וַיַּ֥רְא  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar' A·do·nai  | 
 
  | 
|
| 
 5  | 
 וַיַּ֧רְא  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar' A·do·nai  | 
 
  | 
|
| 
 1  | 
 וַיַּ֣רְא  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar' ʾa·do·naiv  | 
 And his master saw  | 
|
| 
 1  | 
 וַיַּ֣רְא  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar' ʾa·ha·ron  | 
 
  | 
|
| 
 1  | 
 וַיַּ֨רְא  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar' ʾa·ha·ron  | 
 
  | 
|
| 
 1  | 
 וַיַּ֥רְא  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar' ba·laq  | 
 
  | 
|
| 
 1  | 
 וַיַּ֣רְא  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar' bil'ʿam  | 
 
  | 
|
| 
 1  | 
 וַיַּ֣רְא  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar' da·vid  | 
 
  | 
|
| 
 5  | 
 וַיַּ֣רְא  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar' da·vid  | 
 
  | 
|
| 
 1  | 
 וַיַּ֣רְא  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar' da·vid  | 
 
  | 
|
| 
 1  | 
 וַיַּ֣רְא  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar' ʿe·sav  | 
 Now Esau saw  | 
|
| 
 1  | 
 וַיַּ֣רְא  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar' ʿe·sav  | 
 And Esau saw  | 
|
| 
 1  | 
 וַיַּ֤רְא  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar' ʾe·li·hu  | 
 
  | 
|
| 
 1  | 
 וַיַּ֤רְא  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar' ʾe·lo·him  | 
 And God saw  | 
|
| 
 5  | 
 וַיַּ֥רְא  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar' ʾe·lo·him  | 
 and God saw  | 
|
| 
 8  | 
 וַיַּ֥רְא  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar' ʾe·lo·him  | 
 and God saw  | 
|
| 
 6  | 
 וַיַּ֥רְא  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar' ʾe·lo·him  | 
 and God saw  | 
|
| 
 9  | 
 וַיַּ֥רְא  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar' ʾe·lo·him  | 
 and God saw  | 
|
| 
 8  | 
 וַיַּ֥רְא  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar' ʾe·lo·him  | 
 and God saw  | 
|
| 
 1  | 
 וַיַּ֥רְא  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar' ʾe·lo·him  | 
 
  | 
|
| 
 1  | 
 וַיַּ֧רְא  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar' ʾe·lo·him  | 
 And God saw  | 
|
| 
 1  | 
 וַיַּ֧רְא  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar' ʾe·lo·him  | 
 And God saw  | 
|
| 
 1  | 
 וַיַּ֨רְא  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar' ʾef'ra·yim  | 
 And when Ephraim saw  | 
|
| 
 6  | 
 וַיַּ֧רְא  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar' ʾet־ʿan'ye·nu  | 
 
  | 
|
| 
 4  | 
 וַיַּ֣רְא  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar' ʾet־da·vid  | 
 
  | 
|
| 
 4  | 
 וַיַּ֥רְא  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar' ʾet־haʿe·gel  | 
 
  | 
|
| 
 2  | 
 וַיַּ֤רְא  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar' ʾet־ham·me·lekh  | 
 
  | 
|
| 
 3  | 
 וַיַּ֥רְא  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar' ʾet־ham·ma·qom  | 
 and he saw the place,  | 
|
| 
 5  | 
 וַיַּ֥רְא  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar' ʾet־ham·miz'be·ach  | 
 
  | 
|
| 
 2  | 
 וַיַּ֤רְא  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar' ʾet־han·na·shim  | 
 and he saw the women  | 
|
| 
 2  | 
 וַיַּ֨רְא  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar' ʾet־haqq'va·rim ʾa·sher־sham  | 
 
  | 
|
| 
 1  | 
 וַיַּ֣רְא  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar' gid'ʿon  | 
 
  | 
|
| 
 1  | 
 וַיַּ֣רְא  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar' haʿam  | 
 
  | 
|
| 
 6  | 
 וַיַּ֣רְא  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar' haʿam  | 
 
  | 
|
| 
 7  | 
 וַיַּ֤רְא  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar' haʿam  | 
 
  | 
|
| 
 4  | 
 וַיַּ֨רְא  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar' haʾish  | 
 
  | 
|
| 
 1  | 
 וַיַּ֣רְא  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar' ha·man  | 
 And when Haman saw  | 
|
| 
 1  | 
 וַיַּ֤רְא  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar' haʾe·lo·him  | 
 And God saw  | 
|
| 
 3  | 
 וַיַּ֥רְא  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar' ham·me·lekh  | 
 
  | 
|
| 
 1  | 
 וַיַּ֣רְא  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar' hats·tso·feh  | 
 
  | 
|
| 
 3  | 
 וַיַּ֥רְא  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar' ʾish·shah  | 
 
  | 
|
| 
 7  | 
 וַיַּ֥רְא  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar' ʾish·shah  | 
 
  | 
|
| 
 7  | 
 וַיַּ֤רְא  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar' kal־haʿam  | 
 
  | 
|
| 
 1  | 
 וַיַּ֣רְא  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar' kal־yis'raʾel  | 
 
  | 
|
| 
 3  | 
 וַיַּ֣רְא  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar' mi·khah  | 
 
  | 
|
| 
 6  | 
 וַיַּ֥רְא  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar' mish·sham  | 
 
  | 
|
| 
 1  | 
 וַיַּ֤רְא  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar' m'nu·chah  | 
 And he saw a resting place,  | 
|
| 
 1  | 
 וַיַּ֤רְא  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar' mo·sheh  | 
 
  | 
|
| 
 1  | 
 וַיַּ֨רְא  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar' mo·sheh  | 
 
  | 
|
| 
 1  | 
 וַיַּ֥רְא  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar' no·se־khe·laiv  | 
 
  | 
|
| 
 1  | 
 וַיַּ֥רְא  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar' no·se־khe·laiv  | 
 
  | 
|
| 
 1  | 
 וַיַּ֨רְא  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar' ʾo·tahh  | 
 And he saw her,  | 
|
| 
 4  | 
 וַיַּ֣רְא  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar' ʾo·tam  | 
 and he saw them,  | 
|
| 
 1  | 
 וַיַּ֤רְא  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar' ʾo·tam  | 
 
  | 
|
| 
 13  | 
 וַיַּ֥רְא  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar' ʾo·tam  | 
 
  | 
|
| 
 3  | 
 וַיַּ֣רְא  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar' pa·naiv  | 
 
  | 
|
| 
 1  | 
 וַיַּ֣רְא  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar' par'ʿoh  | 
 
  | 
|
| 
 1  | 
 וַיַּ֣רְא  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar' par'ʿoh  | 
 
  | 
|
| 
 1  | 
 וַיַּ֤רְא  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar' re·shit  | 
 
  | 
|
| 
 1  | 
 וַיַּ֥רְא  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar' sar־haʾo·fim  | 
 And when the chief baker saw  | 
|
| 
 1  | 
 וַיַּ֣רְא  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar' shaʾul  | 
 
  | 
|
| 
 1  | 
 וַיַּ֤רְא  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar' shaʾul  | 
 
  | 
|
| 
 1  | 
 וַיַּ֥רְא  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar' shaʾul  | 
 
  | 
|
| 
 3  | 
 וַיַּ֨רְא  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar' sh'lo·moh  | 
 
  | 
|
| 
 1  | 
 וַיַּ֣רְא  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar' yaʿa·qov  | 
 Now Jacob saw  | 
|
| 
 1  | 
 וַיַּ֥רְא  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar' yaʿa·qov  | 
 And Jacob saw  | 
|
| 
 5  | 
 וַיַּ֤רְא  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar' yis'raʾel  | 
 
  | 
|
| 
 1  | 
 וַיַּ֥רְא  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar' yis'raʾel  | 
 And Israel saw  | 
|
| 
 1  | 
 וַיַּ֨רְא  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar' yis'raʾel  | 
 
  | 
|
| 
 1  | 
 וַיַּ֣רְא  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar' yoʾav  | 
 
  | 
|
| 
 1  | 
 וַיַּ֣רְא  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar' yoʾav  | 
 
  | 
|
| 
 1  | 
 וַיַּ֣רְא  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar' yo·sef  | 
 And when Joseph saw  | 
|
| 
 1  | 
 וַיַּ֤רְא  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar' yo·sef  | 
 And Joseph saw  | 
|
| 
 1  | 
 וַיַּ֥רְא  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar' yo·sef  | 
 And Joseph saw  | 
|
| 
 1  | 
 וַיַּ֨רְא  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar' yo·sef ʾi·tam  | 
 And when Joseph saw with them  | 
|
| 
 1  | 
 וַיַּרְא  | 
 vay·yar'  | 
 vay·yar'  | 
 But he saw  |